Napi okosság - Versmondó Sly

Terjed egy ùj kultúr-mèm a neten. Biztos mindenki látta már ahogy John Rambo Nagy László: Ki viszi át a szerelmet? c. versèt szavalja Gáti Oszkár hangján. Már eleve nagy poèn ez is,viszont ha hozzàtesszük hogy Gàti Stallone àllandò magyar hangja mèg inkább üt. Ràadàsul nem ez az egyetlen ilyen videó s emiatt igazán szenzációs az egèsz koncepció.

Ahogy Al Pacino az Egy asszony illatában játssza a vakot zseniális,de hogy a 2010-ben elhunyt Vègvàri Tamás hangján Juhász Gula: Milyen volt szőkesège c. versèt mondja el az fenomenális. Ugyanígy a Blöff rèszletère rávágott "Huszt" Kèzdy György hangján. Mi több, már beindult a továbbgondolás is mert egy másik alkotó Samuel L. Jackson szintèn állandónak mondható magyar hangjával mondatja el a "Nem mondhatom el senkinek"-et.

Úgy vèlem ez egy zseniális ötlet. Èn mindig is nagy irodalom rajongó voltam/vagyok/leszek ezèrt azonnal kigyúlt a lámpa az agyamban ès további pàrosítások jutottak eszembe. David Hasselhoff szavalhatnà Forgàcs Pèter hangján KITT-nek az "Mikor átment az utcán a kedves"-t vagy Steven Seagal elmondhatnà József Attila: Tiszta szívvel c. versèt Csernák János hangján.

Nem tudom,hogy valaki csak otthon unatkozott ès abból született vagy valójában egy jól megtervezett vìrusmarketing fogás de akármelyik legmèlyebb tiszteletem az alkotóknak mert ez nagy lökèst adhat hogy megszeretessèk a fiatalokkal a szèpirodalmat (meg egyben ez a szinkronszakma dicsèrete is). Szeretnèm látni az újabb verseket,esetleg a tv-ben bemutatva is. Ezt kellene nekünk sulykolni nem pedig az agyilag zombi villalakókat vagy mindenfèle teljesen zokni ÈNB Lalikat!

Megjegyzések